锦绣小说

名字翻译召集

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,eisenkeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

小说推荐:《这真不是机械飞升》《不可以离婚》《一心摆烂的恋综女配[快穿]》【比奇屋】《炮灰的人生2(快穿)》《秦时明月之君子六艺》《玄鉴仙族》《美漫哥谭没有蝙蝠侠》【技术流小说】《红楼之平阳赋

锦绣小说【jxxs.cc】第一时间更新《霍格沃兹之马尔福崛起》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

无限之万界公敌远坂家的叛逆赤与蓝的初始韩娱之马斯克胡俊的世界超级附身口袋萝莉网游之少林德鲁伊血腥科技有限公司邪恶使徒道士之娱乐南韩明美西游往生录(ABO)阳澄湖帝王熊猴子的作死日常宦海沉浮游戏角色回档一生韩娱之透视未来真综漫无双妾宠丹青曲魔法大陆创世记文娱高手韩娱之国民导演东方盈月歌三界魂行枫山五剑仙异能古董商我才不萌双马尾学园都市的御坂姐姐五年修道三年穿越兵王鸿飞幕末生活笔记乐在首尔逆天武仙重生之娱乐大宗师死亡游乐场重生赛罗奥特曼恋爱吧死妹控